This traditional style of fishing There are some traditional methods of doing things in Japan that are also tourist draws. This traditional style of fishing is one of those. Here Yamamoto sensei takes a little time to introduce this fascinating culture. 鵜飼Cormorant Fishing By YAMAMOTO Hiroshi 今週は「鵜飼」を紹介します。 鵜飼とは鵜という水鳥を使ってアユという魚をとる方法です。 1300年以上前から行われています。 毎年5月11日より、日本で最も有名な鵜...
Blogs edited and submitted by Chiho Kamioka
JOI Support staff and manager.
Cormorant Fishing Featured
This traditional style of fishing There are some traditional methods of doing things in Japan that are also tourist draws. This traditional style of fishing is one of those. Here Yamamoto sensei takes a little time to introduce this fascinating culture. 鵜飼Cormorant Fishing By YAMAMOTO Hiroshi 今週は「鵜飼」を紹介します。 鵜飼とは鵜という水鳥を使ってアユという魚をとる方法です。 1300年以上前から行われています。 毎年5月11日より、日本で最も有名な鵜...
Boys' Day celebration Featured
Japanese Event in May If you happen to journey through Japan during the month of May, you will undoubtedly be met with a stunning spectacle of vibrant streamers adorning the rivers and residences throughout the country. For a more comprehensive understanding of the origins and significance of this tradition, please refer to Yamamoto Sensei's blog post found here. 端午の節句Boys' Day Celebration...
Arita ceramic fair Featured
The Arita ceramic fair The Arita Ceramic Fair is one of the most renowned events taking place in Kyushu during the Golden Week period. To learn more, read this language blog authored by Japanese teacher, Hiroshi Yamamoto. *The photo of Arita-yaki ceramics featured in this blog are from the personal collection of Yamamoto sensei. 陶磁器市Ceramic fair By YAMAMOTO Hiroshi 今週は陶磁器市 を紹...
Grain Rain Featured
Grain Rain Japan is a land of agriculture. In days past, a large percentage of the population was engaged in farm work. Nowadays, some of the old phrases and seasons that are attached to this culture are being forgotten. But Yamamoto sensei brings back some of this traditional knowledge with his short blogs! 穀雨Grain Rain By YAMAMOTO Hiroshi 今週は「穀雨」を紹介します。 穀雨とは4月20日頃に降る、温かい雨...
The swallows are coming Featured
Migratory birds in Japan Do you have migratory birds in your country? In Japan, one of the most famous is the swallow or Tsubame. Yamamoto sensei introduces this season's mysterious occurence. ツバメが来る The swallows are coming By YAMAMOTO Hiroshi 今週は「ツバメが来る」を紹介します。 ツバメとは日本で有名な渡り鳥です。 毎年4月の初めの頃、オーストラリアやフイリピンなどの南の国から、日本に来ます。 よく、人が住んでいる家の玄関に巣を作ります。 ツバメは次の年もその場所を覚えていて、同じ家の玄関に来るそうで...