Blogs edited and submitted by Chiho Kamioka

JOI Support staff and manager.

  • Categories
    Categories Displays a list of categories from this blog.

Zori sandals

Traditional Japanese footwear zori

Suzuki sensei is one of the Japanese teachers at JOI. She lives in the Tochigi area of Japan, which is famous for the town of Nikko, a UNESCO world heritage site.

The area boasts wonderful nature and some of Japan's most treasured shrines and temples. So it is not surprising that Suzuki sensei has chosen to share some traditional Japanese crafts with us in this blog.

You can learn Japanese for free online with this useful learning page. It features both an English translation and the Kanji readings for many of the Kanji. Also to help you to listen to natural Japanese, you can watch the YouTube video and enjoy this wonderful Japanese culture.

ぞうり
Zori Japanese sandals

suzuki

By SUZUKI Akiko

traditional Japanese footwork

ぞうりは日本の伝統的な履物です。

ぞうりには、わらイグサ・竹の皮などを編んだものや、革・ビニール・ゴムなどで作ったものなどがあります。
ぞうりは、着物と合わせて履く人が多いですが、洋服に合わせてカジュアルに履く人もいます。最近では古いTシャツやタオルなどで布ぞうりを作り、スリッパとして室内で履くのも人気があるようです。

私の子供は、イグサのぞうりを履いて幼稚園に通っています。この園の子供たちは、みんなこのぞうりが大好き!イグサは畳の材料なので、素足で履くと、とても気持ちがいいのです。また、履くと足の筋肉が鍛えられるぞうりは、子供の足にとてもいいそうです。

zori sandals
ぞうり

健康的で履き心地がいいぞうり、みなさんも履いてみませんか。

To listen to this blog, please watch our Youtube video. 

ぞうり

ぞうりは日本(にほん)の伝統的(でんとうてき)な履物(はきもの)です。ぞうりにはわらイグサ・竹(たけ)の皮(かわ)などを編(あ)んだものや、革(かわ)・ビニール・ゴムなどで作(つく)ったものなどがあります。

ぞうりは、着物(きもの)と合(あ)わせて履(は)く人(ひと)が多(おお)いですが、洋服(ようふく)に合(あ)わせてカジュアルに履(は)く人(ひと)もいます。最近(さいきん)では古(ふる)いTシャツやタオルなどで布(ぬの)ぞうりを作り、スリッパとして室内(しつない)で履(は)くのも人気(にんき)があるようです。

私(わたし)の子供(こども)は、イグサのぞうりを履(は)いて幼稚園(ようちえん)に通(かよ)っています。この園(えん)の子供(こども)たちは、みんなこのぞうりが大好(だいす)き!イグサは畳(たたみ)の材料(ざいりょう)なので、素足(すあし)で履(は)くと、とても気持(きも)ちがいいのです。また、履(は)くと足(あし)の筋肉(きんにく)が鍛(きた)えられるぞうりは、子供(こども)の足(あし)にとてもいいそうです。

健康的(けんこうてき)で、履(は)き心地(ごこち)がいいぞうり、みなさんも履(は)いてみませんか。

Zori Japanese sandals

Zori are traditional Japanese sandal-like footwear. Some Zori are made from woven straw rush grass or bamboo bark although are also some made from leather, vinyl and rubber.

Most people wear Zori in combination with kimono but there are some people who wear them casually with western style clothing too. Recently there are some Zori made from old T-shirts and towels, and they have become popular as indoor wear too.

My children wear rush grass Zori when they commute to their kindergarten. All the children at their kindergarten love Zori ! Rush grass is the same material used to make tatami mats, so they are really comfortable when worn barefoot. And because Zori can help train the foot muscles, they are really good for kids.

Please try out wearing Zori Japanese sandals; they are healthy and feel comfy to wear.

履物(はきもの) footwear

わら straw

イグサ rush grass

編(あ)んだ braid; weave

素足(すあし) a bare foot

筋肉(きんにく)が鍛(きた)えられる can train a muscle

履(は)き心地(ごこち) foot comfort

Last modified on
Tagged in: Japanese culture