Blogs edited and submitted by Chiho Kamioka
JOI Support staff and manager.
Off-season in Japan
How to enjoy your off-season
Do you have an off-season for your job? Is there an off-season to visiting your country? Someya sensei talks about one of the good points about off-seasons in Japan!
閑散期
By SOMEYA Sachiko
「閑散期」とは、企業やお店において、お客や注文が少なく暇な時期を意味します。 あまりよいイメージはなく、商売をしている方にとっては残念な時期となります。
先日私は、この「閑散期」について、「閑散期ってすばらしい!」という経験をしました。 1月にディズニーランドへ行ったときのことです。後で知ったのですが、お正月イベント後の1月は大きなイベントがないため、毎年ディズニーランドは閑散期に入るそうです。
子供のころから、「ディズニーランド」イコール「待つ」というイメージでいたので、乗り物も、レストランも、お土産屋さんも、待つことなくスムーズにいけてびっくりしました。 「閑散期」、立場によってはありがたいなと思った出来事でした。
To listen to this blog, please watch our Youtube video.
閑散期(かんさんき)
「閑散期(かんさんき)」とは、企業(きぎょう)やお店(みせ)において、お客(きゃく)や注文(ちゅうもん)が少(すく)なく暇(ひま)な時期(じき)を意味(いみ)します。 あまりよいイメージはなく、商売(しょうばい)をしている方(かた)にとっては残念(ざんねん)な時期(じき)となります。
先日(せんじつ)私(わたし)は、この「閑散期(かんさんき)」について、「閑散期(かんさんき)ってすばらしい!」という経験(けいけん)をしました。 1月(がつ)にディズニーランドへ行(い)ったときのことです。後(あと)で知(し)ったのですが、お正月(しょうがつ)イベント後(ご)の1月(がつ)は大(おお)きなイベントがないため、毎年(まいとし)ディズニーランドは閑散期(かんさんき)に入(はい)るそうです。
子供(こども)のころから、「ディズニーランド」イコール「待(ま)つ」というイメージでいたので、乗(の)り物(もの)も、レストランも、お土産屋(みやげや)さんも、待(ま)つことなくスムーズにいけてびっくりしました。 「閑散期(かんさんき)」、立場(たちば)によってはありがたいなと思(おも)った出来事(できごと)でした。
"Kansanki"- "off-season" in Japanese
The term "Kansanki" (かんさんき) refers to a time of year when businesses and stores have few customers and orders and are not busy. [literally "off-season" in English).
It does not have a good image, and it is usually a disappointing time for those who are in business.
But, the other day I had an experience about this "Kansanki" that made me think, "Off-season is wonderful!" I went to Disneyland in January. I learned later that after the New Year's event, there are no major events in January, so Disneyland in January is the off-season every year.
Since I was a child, I had an image "Disneyland" that it meant a lot of "waiting," so I was surprised to see that there was no waiting for rides, restaurants, or souvenir shops. It was an "off-season," event but I was grateful for it, - it all depends on your point of view.
企業 きぎょう firm; business; enterprise; company
商売 しょうばい trade; business; work
すばらしい wonderful; marvelous; magnificent;
立場 たちば position
I have taught Japanese to children and adults from many different countries, always varying the lessons according to their needs. I have been working as an online Japanese language instructor at JOI since 2014, and have had the wonderful opportunity to meet so many people. I look forward to meeting more people who are interested in the Japanese language and culture.