Japanese cuisine would not be the same without Miso. It is an essential part of Washoku.

Read the Japanese language blog by Murayama sensei. Listen to the Japanese on the YouTube to improve your Japanese listening and learn Japanese online for free.

みその プレゼント
Miso present

murayama

By MURAYAMA Yuki

miso

友人から 手作りのみそを もらいました。うれしいプレゼントです! 友人は 去年の春、みそ作りの 教室参加して、みそを 仕込みました。そして、夏と秋の間は これを ずっと寝かせました。そして この冬、おいしいみそが できました。

酒や みそを 作るために 材料混ぜることを、「仕込み」といいます。酒や みそは などを 発酵させて 作るので、寒い冬が 仕込みに いい季節です。

みそには 赤みそ、白みそ、合わせみそなど、地域家庭によって さまざまな色や 使い方が あります。みそしるの色で 夫婦げんかに なることも あるかもしれません。みなさんは どの色の みそしるが 好きですか?

友人の おかげで おいしいみそしるを 作ることができて、体も 心も 温かくなりました。わたしも 機会が あったら、みそを 作ってみたいと 思います!

To listen to this blog, please watch our Youtube video.

友人(ゆうじん)から 手作(てづく)りのみそを もらいました。うれしいプレゼントです! 友人は 去年(きょねん)の春(はる)、みそ作(づく)りの 教室(きょうしつ)参加(さんか)して、みそを 仕込(しこ)みました。そして、夏(なつ)と秋(あき)の間(あいだ)は これを ずっと寝(ね)かせました。そして この冬(ふゆ)、おいしいみそが できました。

酒(さけ)や みそを 作(つく)るために 材料(ざいりょう)混(ま)ぜることを、「仕込み」といいます。酒や みそは 米(こめ)豆(まめ)などを 発酵(はっこう)させて 作るので、寒(さむ)い冬が 仕込みに いい季節(きせつ)です。

みそには 赤(あか)みそ、白(しろ)みそ、合(あ)わせみそなど、地域(ちいき)家庭(かてい)によって さまざまな 色(いろ)や 使(つか)い方(かた)が あります。みそしるの色で 夫婦(ふうふ)げんかに なることも あるかもしれません。みなさんは どの色の みそしるが 好(す)きですか?

友人の おかげで おいしいみそしるを 作ることができて、体(からだ)も 心(こころ)も 温(あたた)かくなりました。わたしも 機会(きかい)が あったら、みそを 作ってみたいと 思(おも)います!

Miso present

I got miso from my friend, which she made herself. I was really glad to receive this present! My friend joined in a miso-making workshop last spring, where she did “shikomi” with miso. And then the miso was preserved during last summer and fall. And then, it became delicious miso this winter.

“Shikomi” means to mix ingredients to make sake or miso. Sake and miso are made by fermenting beans and rice, so the cold winter is a good season for shikomi .

There are various colors and usage of miso, like Akamiso (red miso), Shiromiso (white miso), Awasemiso (mixed miso), depending on the region and household. The color of miso soup can become a cause of quarrels between a husband and wife. Which color of miso soup do you prefer?

Thanks to my friend, I could make delicious miso soup and warm my body and heart. If I have a chance, I would like to try making miso too !

手作(てづく)り  handmade, homemade; of one’s own making

教室(きょうしつ) classroom; workshop

参加(さんか)する participate

寝(ね)かせる let … sit (in cooking)

材料(ざいりょう) Ingredient

混(ま)ぜる mix

米(こめ) rice

豆(まめ) bean

発酵(はっこう)させる ferment

地域(ちいき) region

家庭(かてい) household

さまざま  various

夫婦(ふうふ)げんか quarrel between husband and wife

機会(きかい) chance