Japanese idiom - business setting
Japanese has some interesting idioms that can be used to make your spoken language sound even more impressive.
Today's idiom is great to use in a business setting.
Today's phrase : 足元(あしもと)を見る (みる)
What does that mean?
「足元(あしもと)を見る」means to find the opponent's weak point and take advantage of it.
In business, it is sometimes used when negotiating prices.
◆ 例文 / Example sentence :
その若い人はとても世間知らずだったので、セールスマンは足元を見て高い料金を請求した。
その若(わか)い人(ひと)はとても世間(せけん)知(し)らずだったので、セールスマンは足元(あしもと)を見(み)て高(たか)い料金(りょうきん)を請求(せいきゅう)した。
As the young man was so naive,the sales person demanded a high rate taking advantage of his weakness.
◆ New Vocabulary
世間(せけん)知らず naive
◆ 語源 etymology :
The word 「足元を見る」comes from such customs as judging a traveler's feet by how dirty they are, and the dirtier they are, the more tired they are.
Good luck with your studies!