Japanese topics for speaking

Speak Japanese for free with a professional teacher in these topic discussion events.

May 2018 Chat Event Topic & Schedule

Topic: タイムトラベル Time Travel

Date:2018/05/25 15:00 (Japan Time)

Level: Beginner2, Pre-Intermediate, Intermediate

time-travel

Itaya sensei's remarks:

もしタイムトラベルができるとしたら、あなたは過去へ行きたいですか? 未来へ行きたいですか?

If you could travel through time, would you like to go to the past?
Or would you like to travel to the future?

Topic: 捨てずにリサイクル
Recycle without throwing things away

Date: 2018/5/29 21:00 (Japan Time)

Level: Intermediate, Advanced

recycle

Hachiyama sensei's remarks:

使って古くなったものや、使わないものを捨てずに再生したり再利用したりすることをリサイクルといいます。
みなさんは家で何かリサイクルしていますか。

Recycling is what we call re-using things that have become old from use or renewing things without throwing them away.
What do you recycle at home?

Teacher Itaya's comment May 2018

itaya

先日見た映画の中で「もしタイムトラベルができるとしたら、過去へ行きたいですか?未来へ行きたいですか?」という質問があり、考えてしまいました。
できるわけはないけど・・・もし過去へ行けるなら、中学生の私に「もっと勉強がんばりなさい」と忠告したいです。
もし未来へ行けるなら、自分が死ぬ日を確認して、今に戻り、その日が来る前に家族や友達に「今までありがとう」と伝えたいです。
あなたはどうですか?

The question, "If you could travel through time, would you like to go to the past?Or would you like to travel to the future?" came up in a movie I watched the other day and it made me think about it.
I know that it's virtually impossible, but...If I could go back to the past, I would go back and warn my Junior High School aged self to "Study harder".
And if I could go to the future, then I would confirm the day that I die, return to the present and make sure that I tell my family and friends, "Thank you everything you've done for me until now" before that day comes.
How about you?

See Itaya Sensei's page.

Special Offer: Try out our Free 14 day trial

Join over 5000+ students and start your journey toward Japanese fluency today

・Take up to 2 group lessons for free within 14 days.
・Choose from 20 different levels of classes (conversation, grammar, JLPT, Kanji, etc)
・Cancel anytime during the 14-day trial and you won’t be charged.

Learn more

We also offer tailor-made private lessons
Contact us at [email protected] for details

Teacher Hachiyama's comment May 2018

hachiyama

私は、お菓子が入っているかわいい空き缶やデザートが入っているきれいなガラスの容器などがなかなか捨てられません。 よく洗えば、ペンたてや小物入れなどに使えるからです。
また、はかなくなったジーンズの足のところを切って小物入れを作ったこともあります。
捨てる前に「何か別のものに使えるかも。」と思うと、今必要でなくてもなかなか捨てられないのです。
それで、収納庫には出番を待っている空き箱や空き缶でいっぱいです。

I cannot throw away the beautiful glass containers in which some deserts come in, nor the cute empty cans in which Japanese sweets come in. If I wash them well, I can use them as pen stands and small object holders.
I also cut off the legs of jeans that I can no longer wear and use them as accessory cases.
Before I throw things away, I think to myself, "I might be able to use this in another way." And although it is of no use now, I cannot bring myself to throw it away.
So my closets are full of empty vessels waiting for their turns.

See Hachiyama Sensei's page.